sexta-feira, 29 de janeiro de 2010

Tradução gastronômica

A chef Nigella Lawson fez sua fama em programa na TV britânica e através dos livros publicados. Há algum tempo, os ensinamentos dela ainda ganharam contornos em coluna publicada nas edições da revista pernambucana Engenho de Gastronomia. O que muita gente não sabe é que a tradução dos textos é de autoria de Gabriela d’Avila, do estúdio de tradução Paprika, que tem a sua sede em Recife.

A informação chega em uma boa hora, já que a Paprika está organizando um curso de formação de tradutores durante o mês de março. É uma boa oportunidade para quem deseja saber teorias e questões práticas da profissão. Quem sabe daí não surgem novas apostas nesse mercado, inclusive para traduzir mais e mais títulos da gastronomia mundial?

O curso custa R$ 568 [à vista] ou duas parcelas de R$ 299. Mais informações pelo (81) 3088.3911 ou 9633.1816 ou 8841.3080.

Um comentário:

E2 disse...

De vez em quando, passo aqui para dar uma mordida. É muuuuuuuuuuuito bom esse blog. Um beijo para vocês.